בקטע זה ניתן להאזין ולקרוא את מילות הפיוט המוכר 'יה ריבון עולם', שנכתב ע"י רבי ישראל נג'ארה. הפיוט, אותו נהוג לשיר בין היתר בליל שבת, נכתב במקור בארמית ומצורף לו כאן התרגום לעברית. הפיוט משבח ומפאר את מעשיו וגדולתו של הקב"ה והחסד שעשה עם ישראל.
לפיוט זה ישנם ביצועים רבים, המשתנים לפי הנוסח והסגנון המוזיקאלי המקובל בכל עדה. ניתן להאזין לכלל הנוסחים המוכרים באתר הפיוט והתפילה מבית הספרייה הלאומית. כאן מובא הפיוט בביצוע עידן ואלעד עמדי.
מילות הפיוט המלא:
יָהּ רִבּוֹן עָלַם וְעַלְמַיָּא {{יה אדון כל העולמים}}
אַנְתְּ הוּא מַלְכָּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא {{אתה הוא מלך מלכי המלכים}}
עוֹבָדֵי גְבוּרְתָּךְ וְתִמְהַיָּא {{מעשי גבורותיך ונפלאותיך}}
שְׁפַר קֳדָמַי לְהַחֲוַיָּא {{נאה לי להביע}}
שְׁבָחִין אֲסַדֵּר צַפְרָא וְרַמְשָׁא {{שבחים אערוך בוקר וערב}}
לָךְ אֱלָהָא קַדִּישָׁא בְּרָא כָל נַפְשָׁא {{לך אל קדוש בורא כל נפש}}
עִירִין קַדִּישִׁין וּבְנֵי אֱנָשָׁא {{מלאכי מרום ובני אדם}}
חֵיוַת בָּרָא וְעוֹף שְׁמַיָּא {{חיתו שדי ועוף שמים}}
רַבְרְבִין עוֹבָדָךְ וְתַקִּיפִין {{גדולים מעשיך ואדירים}}
מַכִּיךְ רָמַיָּא זַקִּיף כְּפִיפִין {{משפיל רמים זוקף כפופים}}
לוּ יְחִי גְבַר שְׁנִין אַלְפִין {{לו יחיה אדם שנים אלפים}}
לָא יֵעוּל גְּבוּרְתָּךְ בְּחוּשְׁבְּנַיָּא {{לא יספיק לספר גבורותיך}}
אֱלָהָא דִּי לֵיהּ יְקָר וּרְבוּתָא {{האלוקים שלו יקר וגדולה}}
פְּרוֹק יַת עָנָךְ מִפֻּם אַרְיָוָתָא {{פדה את צאנך מפי אריות}}
וְאַפֵּיק יַת עַמָּךְ מִגּוֹ גָּלוּתָא {{והוצא את עמך מתוך הגלות}}
עַמָּךְ דִּי בְחַרְתְּ מִכָּל אֻמַּיָּא {{עמך שבחרת מכל האומות}}
לְמִקְדָּשָׁךְ תּוּב וּלְקֹדֶשׁ קֻדְשִׁין {{למקדשך שוב ולקדש קודשים}}
אֲתַר דִּי בֵיהּ יֶחֱדוּן רוּחִין וְנַפְשִׁין {{מקום בו ישמחו כל רוח ונפש}}
וִיזַמְּרוּן לָךְ שִׁירִין וְרֲחֲשִׁין {{ויזמרו לך שירים ושבחים}}
בִּירוּשְׁלֵם קַרְתָּא דְשֻׁפְרַיָּא {{בירושלים עיר כלילת יופי}}